“
唇竭则齿寒,鲁酒薄而邯郸围,圣人生而大盗起。
”
大盗跖的徒弟问他说:“盗也有道吗?”跖说:“怎么能没有道呢?大胆猜测屋中有宝藏,这是圣明;入内偷盗时一马当先,这是勇敢;退出时殿后,这是义气;判断进退时机,这是智谋;分赃公平,这是仁义。不具备这五项条件而能成为大盗,那是天下不曾有过的。”
由此看来,善人不懂得圣人之道就无法立足,盗跖不懂得圣人之道就无法横行。天下的善人少而坏人多,那么圣人有利于天下的少,而有害于天下的多。
所以说:“去掉嘴唇,牙齿就寒冷;鲁国的酒味变薄,赵国邯郸就遭到围困。圣人出现,大盗就兴起了。”
只有打倒圣人,释放盗贼,天下才能安定。河川枯竭时,山谷显得空旷;丘陵夷平时,深渊才显得充实;圣人死了,大盗就不会兴起,天下也就太平无事了。
节选自《傅佩荣译解庄子·外篇·胠箧》
圣人一变可以为盗贼,盗贼一变可以为圣人。不要以为做坏事的都是坏人,其实他们与好人具有一样的能力,做好做坏只在一念之间。
——傅佩荣
• end •
编辑 | 佩荣国学馆
图 | 蔡志忠