最近发现一个非常容易错,而且错误广泛存在且不被重视的字,这就是挡位、换挡、自动挡等词里面的“挡”字。这个“挡”(提手旁)字以及相关组词不仅生活中很多人分不清、会写错为“档”(木字旁)字,甚至连各大网络平台、主流媒体也会把它们搞错、搞混。
我们先看新华字典“挡”和“档”字的定义:
新华字典(在线)关于两个字的定义
从新华字典的定义可以看出,只有“挡”(提手旁)字有“排挡”的含义(即指用于调节机械运行速度及控制方向的装置,用于倒车或改变行车速度),而“档”(木字旁)字则完全没有这个含义。因此关于机动车挡位、换挡、自动挡等词里面都应该是“挡”(提手旁)字。但是笔者通过简单的搜索即可发现很多大型网络平台及媒体、甚至包括人民日报、央视新闻等一些权威媒体旗下的账号都存在错用、混用“挡”和“档”字的情况,这里罗列其中一小部分如下(“挡”字用绿色箭头、“档”字用红色箭头):
某百科错用、混用举例
光明网
快懂百科错用、混用举例
快懂百科错用
错用、混用举例
错用、混用举例
除了以上网络媒体,笔者在写作这篇自媒体文章的时候还发现各平台自带的纠错功能也存在这方面的问题,如今日头条自媒体账号的发文助手就一直在我旁边错误地提醒要我把“挡”(提手旁)字改为“档”(木字旁)字。(现在再测试则没有这个提示了)
今日头条自媒体平台发文助手错误提示
另外我也测试了一下另一家自媒体平台的纠错功能,发现该平台提示更加混乱,有的让我把“挡”(提手旁)字改为“档”(木字旁)字,有的则反过来,让我啼笑皆非
测试某家平台的纠错功能
综合来看,我们日常生活中用到的挡位、换挡、挂挡、退挡、空挡、一挡、二挡、前进挡、倒车挡、自动挡、手动挡等词里面的“挡”字,确实有不少人非常容易搞错、弄混,这是一种认知上的错误。而除了汽车用词以外,电风扇、数码相机、万用表、冰箱、空调、洗衣机、电饭煲、微波炉等日常家用电器不同挡位之间的功率调节用到的也同样应该是提手旁的“挡”字而非木字旁的“档”字。
从“挡”和“档”字被广泛错用、混用的现象来看,我们还需要持续加强关于文字使用方面的科普教育。